Sunday, April 29, 2007

Jeg er tilbake / I'm back

Det har vært veldig stille her de siste dagene, og det er fordi vi har ligget i omgangssyke hele gjengen :( Ikke noe koselig det nei! Men i dag er vi friske og har fått vært ute i strålende vær etter flere regnværs dager. Er ikke mange gradene over null, så ull lue og votter er nødvendig ennå. Men nå er nok ikke sommeren langt unna.

It's been very quiet here the last days, and that's becaus we've been down with the stomach flu all five of us :( Not fun at all! But today we're well and have been out enjoying a brilliant weater after several days with rain. It's not many degrees above zero, so woolhat and mittens are necessary. But now the summer can't be far away.

Endre koser seg med vann og sand.

Endre plays with water and sand.

Erlend har vært og tatt ut tråbilen sin.

Erlend has taken out his car.

Eirin øver seg på trehjuls sykkelen sin.

Eirin practising on her bike.

Og siste snøskuter tur er nok tatt for denne vinteren!

And the last snowmobile trip is probably driven this winter!


Jeg har fått strikka ferdig sokkene til samboern. Jeg fikk nok garn til to par :)

I'm done knitting hubbys socks. I got enough yarn for two pairs :)

Pattern: My own. I've knitted them toe up using a short row toe. I cast on 30 st. I've knitted the blue one in a 3x1 rib, and the stripy one in 2x2 rib. The heal is a short row heal.
Yarn: 100 g blue sisu and 40 g sisu fantasy.
Neddles: 2,5 mm

Og jeg har allerede et par nye sokker på pinnene. Her strikker jeg av garnet jeg farget med KoolAid.

And i have a new pair of socks on the needles. Here I'm knitting with the yarn I dyed with KoolAid.

Siste snøscooter tur / Tha last snowmobile ride

Med den strålende sola og det varme været vi har hatt de siste dagene er dette den siste turen på snøscooter for ungene og K-T denne vinteren...

With the warm and sunny days we've had lately, this is the last ride on the snowmobile this winter...

Sjokolade kjeks / Chocolate chip cookies

Disse kjeksene er uten melk og egg. Og Endre liker dem kjempegodt :) De kommer fra Orgran. De har også mange andre produkter.

These cookies are milk and egg free. And Endre liked them very much :) They come from Orgran. They have a lot of other products too.

Thursday, April 26, 2007

Renværsdag / A rainy day

Var så trøtt i går at det ikke ble til at jeg posta denne, så jeg får gjøre det idag... Vel i går hadde vi skikkelig regnvær. Så da måtte vi finne på saker og ting inne :) Her er mine to små kunstnere!

I was so tired yesterday that I didn't feel like posting this, so I do it today then. Yesterday we had a really rainy day. So then we had to find things to do indoors :) Here's my to little artist!

Mens de tegna, fant jeg fra hespetreet mitt og alle garn hespene mine.

While the kids draw some pictures, I grabed my yarn wind and all my skeins.


Ser dere Endre som sitter og ser storøyd på denne rare tingen som snurrer rundt og dundt :)

Do you see Endre sitting with big eyes watching this weird thing spinning round and round :)
Og etter noen timer hadde jeg fått dette.

And after some hours I got this.


Ungene og jeg bakte også. Her er det rundstykker
vi baker.

The kids I and I baked too. Here we are baking rolls.

Eirin elsker å holde på med deig. Tror jeg må finne tak i en oppskrift på leke deig til henne :)

Eirin loves to play with dough. I think I have to find a recepi for playdough for her :)

Endre derimot er ganske så skeptisk :) Tror han så vidt var borti med fingrene.

Endre on the other hand is fairly sceptical :) I think he barly touched the dough with his fingers.

Rundstykker / Rolls

2 kg hvetemel
50 g gjær
350 g smelta melkefri margarin
12 dl vann
2 tsj salt

Bland sammen til en deig og la den heve til dobbel størrelse. Ha deigen på bakebordet og kna den. Del den i tre emner som så rulles ut til en pølse og deles opp i passe store biter. Rull ut til rundstykker. Jeg bruker å rulle dem avlange. La rundstykkene heve til dobbel størrelse. Pensle med vann og strø valmuefrø / sesamfrø på. stekes ved 175 C i 20-25 min midt i ovnen. Denne deigen er nok til tre fulle bakebrett.

2 kg wheat flour
50 g yeast
350 g melted milkfree butter
12 dl water
2 teaspoon salt

Mix to a dough and let it rise to doubble size. Put the dough on the baking table and knead it. Cut it up in three pices and roll it out. Cut into passe uitable pices. Roll them out to rolls. I use to make them oblong. Let the rolls rise to doubble size. Brush them with water and sprinkle poppyseeds / sesameseeds on. Bake them at 175 C for 20-25 min in the middle og the oven. This dough is enough to three bakingtrays.

Tuesday, April 24, 2007

Jeg er så gald! / I'm so happy!

Det ramler inn med pakker til meg om dagen :) I dag fikk jeg to! Her er den første.

It just rumbles in with packages to me :) Today I got two! Here's the first.

Dette har jeg fått fra Sherrin i Sassy Sock Swap :)
Jeg har fått garn, bambuspinner og mønster på sokker, alt i en kjekk liten pose -og litt godteri.

I've got this from Sherrin in the Sassy Sock Swap :)
Here's yarn, bamboo needles and a pattern for socks, all in a smart little bag - and som goodies.
Garnet som er fra Lorna's Laces er nydelig. Vet ikke om jeg har råd til å nøste det opp og strikke noe av det... Tror jeg kommer til å ha det liggende slik en stund, så kan jeg ta det frem av og til og bare se på det. Disse fargene er jo bare helt utrolig vakre!!

The yarn which is from Lorna's Laces is lovely. I don't know if I ever will wind it up and knit from it... Think I will have it laying like this for a while, then I can just look at it. These colours are just unbelievable beautiful!!

Den andre pakken er fra Sherrill og er gaven i Knitters Treat Exchange. Her er det to strikke blader fulle av inspirasjon og mønster! Garnet er fra
Elann
. Ellers var det litt godteri, body lotion og en søt liten veske :)

The second package is from Sherrill and is the gift in the Knitters Treat Exchange. The yarn is from
Elann
. There was also some goodies, a body lotion and a cute little bag :)

Jeg syns det er utrolig artig å bytte pakker, eller swappe. Greit det koster litt med porto osv, men det er så spennende å få ting fra andre deler av verden! Jeg er ofte innom Swap-Bot, der kan hvem som helst arrangere en swap, og mulighetene er uendelige. Men jeg snubler like ofte over spennende swaper når jeg leser meg rundt omkring i blogland.

I think it's unbelievable fun to swap packages. Fair enough, it cost a bit sending it, but it's so exciting to receive stuff from other countries! I'm often poping in at Swap-Bot, there anyone can start a swap and the possibilitys are endless. But I also stumble over swaps when I read my way through blogland.


"Stevnemøte" med symaskina / "Dating" with my sewing machine

Da vi rydda bort for små og gamle klær i helga, tok jeg vare på noen plagg. Deri blant denne bunken. Er en god del gamle og slitte jeans her. I går ettermiddag hadde jeg "stevnemøte" med symaskina et par timer, og da ble denne til.

When we cleared away outgrown and old clothes during the weekend, I gathered some garments. It's quite a few old jeans here. So yesterday afternoon I had a "date" with my sewing machine a couple of hours, and then I made this.

Et par gamle jeans med sommerfugler på, måtte bare bli til en veske til Eirin. Har brukt et rosa skjørt til for og på hankene. Syns den ble søt jeg :) Og snuppa ble fornøyd! Må se om jeg ikke syr ei veske til meg selv en dag. Trenger det, for når jeg skal ut et ærend så stapper jeg jakke lommene fulle med nøkler, mobil og pengebok...

A pair of old jeans with butterflies on, just had to be a bag to Eirin. I've used a skirt for lining(?)(-I'm not any good in sewing terms...) and the handles. I think it got cute :) And the girl is happy! I have to see if I don't put myself together and sew me a bag too. I really need one, 'cause when I'm out for an errand I put my pockets full of keys, mobile and wallet...

Monday, April 23, 2007

Happy, happy, happy :)


Jeg syns det er så artig å få pakker i posten, spesielt fra den store verden :)
I dag kom denne til meg. Full av deilige godsaker! Har vært med i Another International Candy Swap inne på Swap-Bot.Har lyst til å prøvesmake, men skal vente til Erlend og samboern er kommet hjem fra skole og jobb.

I think it's so fun getting packages in the mail, specially from around the world :) Today I got this. Full of goodies! I've particpated in Another International Candy Swap at Swap-Bot. I just want to dig in, but I'll wait until Erlend And hubby comes home from school and work.


Sunday, April 22, 2007

Farging av garn / Dyeing yarn

Som nevnt i går har jeg farga garn i dag. Her er det 100g hvitt Silja fra Gjesdal som skal til pers :) Jeg hadde kun to poser med KoolAid. En med eplesmak
som jeg regna med ville bli grønn.

I've been dyeing yarn today. Here's 100g white Silja from Gjesdal waiting for some colour :) I had just two bags of KoolAid. One with appletaste
which I guessed would be green.

Men som dere ser ble det ikke mye grønn farge her... Den ble helt lys,lys grønn. Tror jeg kanskje blanda pulveret ut med for mye vann. Vel man lærer av sine feil :) Så da rørte jeg bare ut den andre posen som var med kirsebær.

But as you can see it didn't get much green here... It became pale,pale green. Think I might mix the powder with to much water. Well, you learn from your mistakes :) So I used the other bag with cherrytaste.

Og den ble fin! Fikk fine sjatteringer i garnet også. Gleder meg til å strikke sokker av dette :)

And it became nice! I got nice shades. Can't wait to knit socks from it :)

Samboern samler på noe så sært som militærmat... Og i disse pakkene er det ofte saftpulver. Da han har veldig store mengder av denne typen, så tenkte jeg at det kanskje funker på samme måte som KoolAid. Så jeg måtte jo bare prøve ;)

Hubby collects something as weird as military food... And in those there's often limonade powder. Since he have a lot of this type, I thoght that it might work the same way as KoolAid. So I just had to try ;)

Så her er det 200 g raggegarn som det skal testes på.

Here's 200 g of sock yarn I'm testing on.

Vel, det funka det. Prøvde først med appelsinsafta, og det måtte 4 poser til. Tok samme mengde med sitronsaft, men det ga nesten ikke farge. Så da farga jeg det orange det også.

Well. it worked. I firts tried the orange powder, and I had to use 4 bags. I took the same amount of lemon, but it didn't give muvh colour. So I just dyed it orange.


S
å nå lukter det kirsebær og appelsin på badet der hespene henger til tørk. Gleder meg til å nøste dem opp i morgen.

So now my bathroom smells of cherry and oranges where the skeins hang to dry. Looking forward to wind them up tomorrow.

KoolAid Dyeing
Dyeing Protein Fibres with KoolAid
How do I dye wool

Eplekake / Applecake

Eplekake / Applecake

4 dl hvetemel
1 1/2 dl sukker
2 tsj bakepulver
2 tsj vaniljesukker
75 g smelta melkefri margarin
2 dl havremelk (eller annen melke erstatning)
2 epler
sukker
kanel

Bland alt det tørre og rør inn smelta melkefri margarin og havremelk.
Has i en smurt form. Denne røra passer til en rund form på 22 cm diameter.
Skjær eplene i båter og legg dem på. Strø ønsket mengde sukker og kanel over.
stekes nederst i ovnen på 175 C i ca 4o min. Serveres varm med vaniljeis til :)

4 dl wheat flour
1 1/2 dl sugar
2 teaspoon baking powder
2 teaspoon vanillasugar
75 g melted milkfree butter
2 dl oatmilk (or other milk substitutes)
2 apples
sugar
cinnamon

Mix all the dry ingrediens and stir inn melted milkfree butter and oatmilk. Pour into a greased mould. This is enough for a mould 22 cm in diameter. Cut the apples into boates and put them on. Sprinkle sugar and cinnamon over. Bake at 175 C in the bottom of the oven foe about 40 min. Serve warm with vanillaice :)

Blir så glad når jeg ser minstemann kose seg med is! Her er det is laget av ris.

It makes me so happy watching my yuongets enjoy eating icecream! Here he eats ice made from rice.

Saturday, April 21, 2007

Love Saturday

Elsker at vi har hatt stor opprydding på loftet idag. Har rydda i alle kott og på det roterommet som skal bli Endres soverom etterhvert. I morgen går det et kjempelass med klær og sko avgårde til noen som skal arrangere loppemarked. Disse herlige grønne støvlene dukka opp blant andre støvler og sko. De er etterlevninger fra tidlig 80-tall :) Begge de to andre ungene har brukt dem, og nå er det Endres tur. Blir i godt humør av disse!

Love that we have been having a big cleanup in the loft. Have cleared up in all the closets and the messy room that are going to be Endre's bedroom. Tomorrow a big load with clothes and shoes goes to someone who are arranging a fleemarked. I found these lovely green rain boots between other shoes and boots. They are remains from the 80's :) Both my other kids have used them and now it's Endre's tur. These make me in a good mood!
Elsker at jeg klarte å komme inn i bunaden min. Har utsatt det lenge å prøve den, men nå er det kun et par måneder til lillesøsters konfirmasjon, så det var på tide. Elsker at jeg slipper å bekymre meg for hva jeg skal ha på meg.

Love that I fit my bunad , one of the Norwegian national costumes. I've exposed trying it on, but with just a couple of months until my little sisters confirmation, I had no choice. Love that I don't have to worry about what to wear.
Elsker at jeg har et par nøster hvitt garn og KoolAid liggende. Så i morgen skal jeg prøve å farge garn!

Love having some white yarn and KoolAid laying around. So tomorrow I'll be dying some yarn!
Elsker at det er begynt å spire i vinduskarmen. Her er det erteblomster som har titta opp av jorden.

Love that it's started to grow in my window. Here's the sweet peas peeping up from the mould.

Elsker at jeg har både epler og vaniljeis. Med andre ord blir det varm eplekake med is til dessert i morgen :)

Love having both apples and vanilla icecream. In other words it's going to be warm applecake with icecream for dessert tomorrow :)

Elsker Sauen Shaun

Love
Shaun the sheep

Friday, April 20, 2007

Bokhylla mi / My book case

Jeg har hatt opprydding i bok hylla mi. Som dere ser har jeg sortert dem etter farge. Syns det ble pent jeg :)

I've been sorting the books. and as you can see I've done it by colour. I think it came out nice :)

Her er en bunke bøker i Project spectrum farger.

Here's a bunch of books in Project Spectrum colours.

Hvit verden / A white world

Slik ser det ut hos oss i dag. Det snør store hvite filler. Bare på den lille halvtimen det tar å kjøre Eirin i barnehagen, snødde det 5 cm. Det snødde så tett at jeg nesten ikke så veien. Håper dette er siste rest av snø nå før våren...

This is how it looks here with us today. It snowing big white flakes. Just the little half an hour it takes to drive Eirin to kindergarden, it came 5 cm. It was snowing so much I hardly could see the road. I hope this is the last bit of snow we get now before spring...

For i går hadde vi kjempevær. Sol fra en nesten skyfri himmel. Her er noen bilder fra en liten tur.

Because yesterday we had beautiful weather with sun from a nearly cloud free sky. Here's some pictures from a little walk.
Erlend har plukka gåsunger.

Erlend have picked "goosechilds". I don't know any english word for these.
Bekkene rundt omkring begynner å åpne seg. Deilig med lyden av rennende og klukkende vann når man er ute :)

The brooks are opening. It's lovely to hear the sound of flowing water when your outside :)
Her vi bor er det fjell på alle kanter.

There are mountains all around here we live.
Oppe i disse bakkene er vi ofte på tur. Gleder meg til helga for da er det meldt ganske så fint vær. Så da blir det kanskje en tur hit opp.

Up in these hills are we often hiking. I look forward to the weekend 'cause the weather report are good. So it might be a hike.

Arrgh!

Jeg tenkte jeg skulle være flink å få unna et par sokker som har ligget vel lenge på vent. Så her om dagen fant jeg de fram og strikka i vei. Er litt uvanlige sokker, da man først strikker lappen som er oppå foten, deretter tåa og så sålen under og hælen. Til slutt leggen. Disse var ment til samboern, så da jeg pøvde de og de var litt for store til meg, regna jeg med at han ville passe dem...

I thought I should be a good girl and knit up a pair of socks that have been put to side for a while now. So here the other day a I looked them up and started knitting. It's a bit unusual way to knit these socks. First you knit the patch on top of the foot, then the toe, then the sole and then the heal. Finally the leg. These was going to be hubby's, so when I tried them on and they were a bit to big, I thought they would fir him...

Så feil kan jeg ta... De ble både for brede og for lange. Sjekk bare hvor hælen er. Måtte jo le da han prøvde de da :)

So wrong can I be... They were both to long and to wide. Just look where the heal is. I just had to laugh when he tried it on :)
Så nå har de endt opp som disse fine nøstene.

So now they are enden up like these nice balls.

Wednesday, April 18, 2007

Gammel men brukbar! / Old but still decent

Gammel men brukbar! / Old but still decent

Vet du hva dette er?

Do you know what this is?
Den rasper disse gulrøttene til deilig råkost salat :)

It grates carrots to a delicious salad :)
Det er så enkelt at ungene syns det er gøy. Her er det Eirn som hjelper til. Mye artigere enn å raspe dem på vanig rivjern. Mamma har en slik som er enda eldre, den er laget kun i metall. Det er flere utskiftbare skiver med ulike hull til å sette inni.

It's so easy that even the kids finds it fun. Here is Eirin helping me. It's much more fun than using a regular grater. My mum has one that are older then mine, it's made of only metal. There are several plates to put in with different size of the holes.
Jeg bruker den med de minste hullene, og da blir det slik som dette. Mye finere raspet enn på vanlig rivjern.

I use the one with the smallest holes, and then it turns out like this. Much finer grated then using a regular grader.
Til slutt lager jeg en blanding av vann, eddik og sukker og heller over. Den blir best om den får stå noen timer i kjøleskapet før den spises. Så nå står denne og godgjør seg til vi skal spise stekt sei senere i dag :)

Then I mix water, vinegar and sugar and pours over . It gets best if it's put in the fridge to set for a couple of hours. So now this is in the fridge waiting to keep some fried coalfish company for dinner :)