Thursday, August 30, 2007

Høsten er her / Fall is here

Ingen tvil om at høsten er her... I dag våkna vi opp til 0 grader og tykk tåke. Den letta ikke før rundt 9 da sola kom frem. Vi har slik tåke hver høst pga vannet. Blir en skikkelig trolls stemning da ;) Snøen har begynt å komme i de høyeste toppene, så det er vel ikke lenge før den kryper nedover fjellsidene nå.

No doubt that the fall is here... Today we woke up to 0 C and thick fog. It didn't disappear until 9 when the sun came up. We have fog like this each fall because of the lake. It's a really magical atmosphere though ;) There has come snow in the highest mountaintops, so there are not long time before it will crawl down to us.


Jeg fikk spennende pakke i posten i dag også :) Som takk for at jeg oversatte dette mønsteret til engelsk, fikk jeg dette garnet av Charisa.

I got a exciting package in the mail today too :) As a thank you for translation this pattern into english, I got this yarn from Charisa.

Wednesday, August 29, 2007

Strikking, garn, te og godteri... / Knitting, yarn, tea and candy...

...må vel være en av de beste kombinasjonene, ikke sant??

...have to be one of the best combinations, doesn't it??

Jeg har endelig fått strikka begge ermene og satt de inn på pinnen, så nå er det bare å felle oppover til halsen. Strikker med rundfelling, og har begynt på noen hjerter for å gjøre den litt mer jentete. Har planer om å brodere på ei hello Kitty også, så følg med!

I've finally got the sleeves knitted and are starting to decrease in the round. I knit some hearts to make it a bit more girly. I'm plnning to embroide a Hello Kitty on it to, so wait and see!

Jeg fikk pakker i posten idag :) Denne er fra Violet, og jeg fikk te, garn, krus og lys. Alt sammen i nydelige farger. Teen måtte jeg smake på med en gang - nydelig, smaker som sukkertøy! Blir vanskelig å spare på denne. Denne te/garn swapen er noe jeg har meldt meg på inne på Ravelry :) Så det er mye å glede dere til dere som ennå venter ;)

I got packages in the mail today :) This on is from Violet, and I got tea, yarn, a mug and a candel. All in beautiful colours. i had to try the tea right away - delicious, taste like candy! It'll be hard to try to save this. This tea/yarn swap is a swap I've participated in at Ravelry :) So there is a lot to look forward to for those of you still waiting ;)

Nydelige farger!

Beautiful colours!

Gjett om ungene ble glade da de så hva som var inni denne pakken :) Masse godteri fra Chelsea i Candy/Lolly swap.
Blir spennende å smake på dette ;)

Guess if the kids was happy when they saw what was inside this package :) Lots of candy from Chelsea in the Candy/Lolly swap. Can't wait to taste ;)

Sunday, August 26, 2007

Plukke solbær / Picking black currant

I hagen har vi ei stor solbærbusk, og i går plukka vi den ren for bær. Vi fikk nesten 5 liter! Her er det minstemann som hjelper til :) I dag har vi renska bærene for rusk og rask, og i morgen skal jeg koke saft. Blir godt å ha å drikke utover høsten og vinteren :)

We have one big black currantbush in our garden, and yesterday did we pick all the berries. We got almost 5 liter! Here's the little guy helping :) Today have we cleaned the berries for leaves and stalkes, and tomorrow am I going to make syrup from it. Will be good to have to drink now when the fall and winter is coming :)

Saturday, August 25, 2007

Love Saturday

Elsker at skolen er begynt igjen etter sommerferien. Elsker at vi må stå tidlig opp - selv om jeg har vært utrolig trøtt de siste dagene ;) Elsker å legge bokpapir på bøkene til Erlend. Elsker bokpapiret med disse hodeskallene :)

Love that school have started again after the summerbreak. Love getting up early in the mornings - even if I have been really tired the last days ;) Love to put on bookpapers on Erlend's books. Love the bookpaper with these skulls :)


Elsker å ha fått rydda (nesten) hele huset i dag. Elsker å ha en samboer som disker opp med te og skiver når jeg var ferdig :)

Love to have cleaned up (almost) all of the house today. Love to have a hubby who disk up with tea and slices of bread when I was done :)



Elsker å ha selskap av denne karen :)

Love that this little guy kept me company :)



Elsker å plukke solbær sammen med minstemann.

Love to pick black currant with the little man.


Elsker at den ene, men ganske store solbærbuska vår ga ca 5 liter med solbær. Elsker tanken på å drikke solbær saft utover høsten og vinteren.

Love that the one, but quit big black currant bush gave us almost 5 liters of black currant. Love the thought of drinking black currant syrup during the fall and winter.



Elsker at samboern liker å lage mat :) Elsker gulrot blomstrene han laget til Eirin - hun er ikke så glad i sterk mat, så hun og Endre fikk en egen rett.

Love that hubby enjoy making food :) Love the carrot flowers he made for Eirin - she doesn't like hot food, so she and Endre got their own dinner.


Men det gjør jeg - elsker kylling karry :)

But I do - love chicken curry :)

Elsker filmen A corps bride! Tror jeg har sett dem minst 6 ganger :) Elsker at Hobbyboden er åpnet igjen, aner ikke hvor mange ganger jeg har vært innom å sjekka denne uka ^^ Elsker Sherbet Smock Top fra Knit on the net, tror jeg bare må strikke den.

Love the film A corps bride! Think I have seen it at least 6 times :) Love the Sherbet Smock Top from Knit on the net, think I just have to knit it.

Thursday, August 23, 2007

Tiden flyr / Times flies

Denne uka har dagene bare flydd avsted... Minstemann og jeg har vært en del utendørs tiltross for mye regnvær. Jeg bruker tiden godt, med å spise lunsj, drikke te og strikke litt. Har nå blitt mest te drikking da det til tider har vært veldig kaldt på fingrene = ikke noe godt å strikke.

The days have just flied away this week... The little guy and I have spend a lot of time outdoors despite a lot of rain. I use my time well by eating my lunch, drinking tea and knit. It has been mostly tea drinking though since the weather has been cold - to cold for my fingers to knit.

Har blitt kjøpt litt garn i løpet av uka også ;) Eddagarnet er til genseren til Eirin. Alpacaen har jeg sendt avgårde i en swap jeg er med på. Vi har to garnbutikker her jeg bor. Den ene er Garnhuset og den andre er Håndarbeidsstua. Jeg liker meg best på Håndarbeidsstua - der er det størst utvalg og betjeninga er alltid hyggelige :) Da jeg var der sist var Eirin med da hun skulle få velge seg farge til nye lester - som jo skal bli rosa :) Mens valget var tatt, gikk hun å titta på alle knappene og ble helt forgapt ;) Enden på visa var at den snille dama på butikken lot henne få velge seg en knapp helt gratis :) Ble en rosa mobiltelefon ^^ Får se om vi får mekka den på genseren.

There has been bought some yarn this week ;) The white and purple Eddagarn is for Eirin's sweater. The aplaca have I sent away in a swap I'm in. We have tow LYS here. I have my favourite and Eirin was with me when I bought this. She should choose the colour for her new winter socks - which become pink :) When she was done she totally got lost in the buttons ;) The kind lady at the shop was so nice that she let Eirin choose a button for free :) She picked a pink mobile phone ^^ I'll try to make it on the sweater somehow.


Scrollsene mine er ferdige! Me like :)

Mønster: Scrolls fra More sensational knitted socks
Garn: Opal cotton farge 1340
Pinner: 2,5 mm

My scrolls are done!

Pattern: Scrolls from More sensational knitted socks
Yarn: Opal cotton 1340
Needles: 2,5 mm
A close up :)

Da jeg var ferdige med scrollsene, tok jeg frem mystery sokken fra Socktopia. Strikka meg nesten igjennom en mønster rapport, men likte ikke mønsteret noe særlig. Så denne kommer jeg til å rekke opp!

When my scrolls was done I picked up my mystery socks from Socktopia. I knitted nearly one pattern repeat, but I don't like the pattern very much, so I'll rip this one.

Monday, August 20, 2007

Rosa og søtt / Pink and sweet

Her er settet jeg har strikka på i helga.
Mønster: Skjerf og votter er fra Sødt og blødt, sokkene er fra Head to toe knit
Garn: ca 70 g rosa og en liten rest med grå alpaca fra garnstudio
Pinner: 3 mm
Endringer: Jeg har hekla en rad med picoter rundt skjerf og votter istede for blonden som skulle strikkes. På sokkene har jeg utelatt kanten nede.

Here is the gift I've been knitting on this weekend.
Pattern: The scarf and mittens are from the danish book Sødt og blødt, the booties are from Head to toe knits
Yarn: about 70 g pink and a small amount of grey alpaca from garnstudio
Needles: 3mm
Notes: On the booties have I not knitted the edge that is in the pattern.


Pga samboerns blindtarm operasjon har vi ikke fått satt i liv avtale om å komme seg ut på tur hver helg. Må passe på å si at vi har vært mye ute og lekt da ;) For de som vil se litt tur bilder, så har vi lagt ut flere bilder på utebloggen vår ;)

Since hubby got his appendix removed, we haven't gotten our agrement about hiking every weekend "alive and kicking" yet. But I must say that we have been outdoors playing - alot ;) Fot those of you that want to see more outdoor picture, we have posted some more in our outdoor blog ;)

Saturday, August 18, 2007

Love Saturday

Elsker å få nytt og spennende garn i posten. Dette er fra salgsklubben fra Strikk Innom. 9 nøster Davos fra GGH og 3 nøster handknit cotton fra Rowan. Håper at garnet fra GGH rekker til en genser til Erlend!

Love to get new and exciting yarn in the mail. This is from the salesclub from Strikk Innom. 9 balls of Davos from GGH and 3 balls of handknit cotton from Rowan. I hope the yarn from GGH is enough for a sweater to Erlend!

Elsker den nydelige solnedgangen vi hadde onsdagskvelden. Elsker at alt gikk bra da samboern var å fjerna blindtarmen samme kveld/natt!

Love the beautiful sunset we had wednesday night. Love that everything went well when hubby got his appendix removed the same night!

Elsker å oppdage en hvit stokkrose blant alle de rosa i dag :)

Love to discover a white hollyhock among all the pink today :)


Elsker at det snart er høst til tross for at det var kaldt og surt da vi var ute og skodda hang tung i fjellsidene. Elsker å se frem til mørke kvelder igjen med stearinlys, en god kopp te, varme i ovnen og mye strikking :)

Love that autumn is here soon despite the cold weather we had outside today with the fog hanging down the mountains. Love all the dark nights to come with candellights, a good cup of tea, stove heat and lots of knitting :)


Elsker å oppdage naturen sammen med Endre (og de andre ungene), men man ser alt på nytt når ungene er små og opplever ting for første gang. Idag var det sløve bier som var spennende å se på. Tror de var litt drukne på gjæra blomstersaft ^^

Love to watch the nature through Endre's eyes ( and the other kids), but you always see things in a new way when the kids are little and discover things for the first time. Today we watched dull bees. Think they're a bit drukn on yeasted flowerlemonade ^^

På pinnene nå / On my needles now

Som om jeg ikke har nok sokker på pinnene mine, så har jeg et par andre ting til jeg strikker på også. Dette skal bli et lite sett til ei lita jente som kom til verden for en måneds tid siden. Strikker i myk og deilig alpaca, så det skal nok varme den lille utover høsten. Håper å ha det ferdig i morgen ;)

As if I haden't enough socks on my needles, I have a few other things too ;) Here am I knitting some small things that will be a present for a little girl born a month ago. I'm knitting it in soft and pleasant alpaca, so it will warm the little girl during the autumn. I hope to have it done and off the needles tomorrow ;)

Genseren til Eirin vokser sakte framover. Kjedelig å strikke i bare en farge, men må man så må man ;)

Eirin's sweater is growing slowely. It's boring to knit in just one colour, but if you have to, you have to ;)



Jeg har meldt meg på to julegave alonger i år i håp om å få laget flest mulig gaver selv i år ;) Den ene er inne på Hobbyforum og den andre er Christmas Knit Along. Jeg har strikka et par sokker, to gensere og noen luer fra før, og holder nå på med en ullbukse som skal gis sammen med den ene lua. Gleder meg til å kunne gi hjemmelagede gaver til de fleste, men håper bare jeg får gjort unna det meste nå i høst, så jeg slipper å stresse de siste månedene før jul... Jeg har også meldt meg på et par jule swaper :) Christmas Around The World Knitters Swap , Secret Santa Swap og International Crafted Christmas Gift Swap.

I've joined two christmas kals this year hoping to make most of the gifts myself ;) One of them is at Hobbyforum and the other is the Christmas Knit Along. I've already knitted a pair of socks, two sweaters and some hats. Now I'm knitting on a pair of wool pants to join one of the hats. Looking forward to make and give lots of homemade gifts this year, but I hope I manage to make most of it now during autumn so I don't have to stress the last couple of months before Christmas... I've also joined some christmas swaps :) Christmas Around The World Knitters Swap , Secret Santa Swap and International Crafted Christmas Gift Swap.

Tuesday, August 14, 2007

Regnfull tirsdag / A rainy Tuesday


Det regner skikkelig i dag, men det er varmt alikevel, så vi kommer nok til å gå ut en tur - iallefall minstemann og jeg ;) Han har hatt støvlene klar flere ganger, men jeg skal bare få oppdatert litt rundt omkring nå som været ikke innbyr til å være timevis ute. På bildet over ser dere hva vi brukte søndagen til :) Samboern og jeg har inngått en muntlig avtale om at vi fra nå av skal ut på tur i helgene- uansett vær! I den anledning har vi laget oss en blogg - "Hiking, Camping and Outdoor Living with Kids" Det blir vel mest som en turdagbok, men vi håper å gi dere lyst til å komme dere ut på tur :)

It rains today, a lot, but it is still warm, so I guess there will be a trip outside - a least the little one and I ;) He has had his rubber boots ready a couple of times, I just have to update some things here when the weather don't invite to spend hours outside. On the picture you can see where we spent our Sunday :) Hubby and I have made an oral agreement that we shall up and out in the forest or go for a hike in the weekends - no matter the weather! In that occasion have we made a blogg - "Hiking, Camping and Outdoor Living with Kids"
I guess it will mostly be a trip journal, but we hope to make you want to get out and go for a hike :)

Sokker / Socks

Disse sokkene kommer til å holde meg varm langt opp etter leggene :)

These socks will keep me warm long up my legs :)

Liker fargene kjempegodt, ingen som bryter med de andre.

I love the colours, none of them breaks with the others.

Disse var jo ment å bli samboerns, men hælen ble for trang/smal. Så da ble de mine ^^

They were ment for Hubby, but the heel became to narrow. So they are mine ^^

Her skulle jeg ønske jeg hadde sockblockers!

Mønster: Gentlemans plain winter socks fra Knitting vintage style av Nancy Bush
Garn: Step fra Austermann
Pinner: 2,5 mm

I really wish i had sockblockers here!

Pattern: Gentlemans plain winter socks from Knitting vintage style by Nancy Bush
Yarn: Step from Austermann
Needles: 2,5 mm

Siden de ikke ble passelig til samboern, har jeg begynt på et par til ;) Disse strikker jeg i Opal og med en short row hæl. Den er litt for stor for meg rundt hælen, så denne kommer nok til å bli passelig.

Since they didn't fit Hubby, have I casted on a new pair ;) I'm knitting these in Opal and with a short row heel. It is a bit to loose around the heel for me, so this one got to fit him.

Jeg strikker litt på Scrolls'en min også. Og så er jo del 2 på Mystery sokkene på Socktopia kommet :) Så det blir nok mye sokke strikking i dagene som kommer.

I've knitted some on my Scrolls too. And the part 2 of the Mystery sock at Socktopia is out :) So I guess there will be a lot of sock knitting in the days to come.

Sunday, August 12, 2007

Søndagstur / Sunday hike





Turen i går kveld ga mer smak, så i morgest pakket vi sekkene og gikk til gapahuken vår. Den ligger kun fem minutter å gå fra huset vårt, så det er et fint sted å bare stikke en tur til :)

The trip yesterday made us wanting to go there today too. So this morning we packed our backpacks and went up again. Our lean-to is just a five minutes walk from the house, so it's a great place to just pop a hike to :)

Idag lagde vi bål så vi kunne lage oss middag. Før vi gikk hjemmefra skjærte vi grønnsaker og pølser i biter. Dette hadde vi i aluminiumsfolie og pakket det til en tett pakke. Legg pakkene på glørne, og maten passer seg nesten selv ;) Her kan du bruke fisk, kylling osv

Today we made a bonfire and made dinner. We cut vegetables and sausages and put them in tinfoile at home. Put the packages on the coal, and the food almost looks after it self ;) You can use fish, chicken and so on



Pinnebrød
5oo g hvetemal

2 tsj bakepulver
1 dl olje
2 dl vann

Røres til en deig, has med i en boks/pose. Rull ut til en pølse og tvinn den rundt en pinne.
Våre ble litt godt stekt... Hvis du vil kan du ta med sukker/kanel i en pose, fukte pinnebrødet litt og dyppe det i blandingen - kanelsnurr :)

Bread on a stick
5oo g wheat flour
2 teaspoon of baking soda
1 dl oil
2 dl water

Mix to a dough and place in a box/bag. Roll out to a sausage and twin it around the stick. Ours got a little to much baked ... If you wish you can mix sugar and cinnamon in a bag, ave a little water on the bread and dip it in the mixture - cinnamon roll :)


På tur hjem gikk vi en omvei og så etter blåbær, men det ser dårlig ut her hos oss... Men krøkebær var det mye av, og den var stor. kanskje vi plukker litt og koker saft ;)

On the way home we looked for blueberries, but we couldent find any... But there was lots of crowberries, and it was big. Maybe we pick some and make "saft" (Boil with water and sugar, the syrup you get mixed with water=saft)

Saturday, August 11, 2007

Lørdagsodteri i skogen :) / Saturday candy in the woods :)

I kveld bestemt vi oss plutselig for å gå i skogen og la ungene spise lørdags godteriet sitt der istede for foran tv'en.

Tonight we suddenly desided to wlk in the forest and let the kids have their saturday candy there instead of infront of the tv.

Det ble en fin tur hvor små skatter fra tidligere i sommer ble funnet frem.

It became a fine trip where little treasures from eariler this summer was found.

Vi har bygget oss en gapahuk på plassen vår. Den er laget av et gammelt telt. Skal poste mer om den senere.

We have built a lean-to at our place. It's made of an old tent. Will post more about it later.


Sola forsvinner mer og mer for hver dag nå. I kveld gikk den ned litt over 19.00.

The sun dissapear more and more each day now. Tonight it went down at a little past 19.00.