Friday, April 25, 2008

Reclaiming my Home



Det har ikke blitt mye strikking de siste dagene. Jeg har vært opptatt med å vaske, rydde og kaste ;) Inne på forumet Reclaiming the Home er jeg med på Ultimate Household Challenge. Denne uka har det vært badet som skulle til pers. Og du så godt det var når jeg var ferdig. Det ble så mye lysere, friskere og renere! Og så ble jeg kvitt ting og tang vi ikke bruker.
Neste uke er det et annet rom som skal vaskes og ryddes. Håper at vi kan gå våren i møte med et renere og ryddigere hjem. Er utrolig hvor mye skrot en samler på!


It has been little knitting this last week. I have been busy cleaning, washing and decluttering ;) I have joined the forum Reclaiming the Home and I am participating in the Ultimate Household Challenge. This week we have been deep cleaning the bathroom. And I was so happy when I was done. The bathroom got so fresh, clean and bright! And I got rid of a lot of things we don't use.
Next week there is another room to deep clean. I hope we can meet the spring with a cleaner and more tidy house. It is amazing how much clutter one can collect!

Reclaiming the Home - the forum

Reclaiming the Home - ravelry

Reclaiming the Home - Kristin's blog



cactus1

Ønsker alle som er innom ei strålende helg med noen bilder av kaktusen min som endelig etter mange, mange år har fått blomster :) Aner ikke hva denne heter, men blomstrene er så fine!

I wish all of you a great weekend with these pictures of my cactus who finally has got some flowers after several years :) I have no idea of the cactus name, but the flowers are beautiful!

cactus2


cactus3

Wednesday, April 23, 2008

A ball of OnLine (150 g )

purple socks

Rekker til mer enn et par sokker ;) Disse er til meg selv.

Is enough for more than socks ;) These are for me.

purple socks2

Mønster: 60 m, 3rett, 2 vr
Garn: OnLine nr 692
Pinner: 3 mm

Pattern: 60 st, k3, p2
Yarn: OnLine # 692
Needles: 3 mm

calorimetry

Da sokkene var ferdige var det ennå ganske mye garn igjen, så jeg strikka meg en calorimetry.

When the socks were done there still was a lot of yarn left. So I knitted myseld a calorimetry.

doll hat

Men det var ennå garn igjen. Nok til både lue og sokker til dukka.

But there was still yarn left. Enogh for both a hat and a pair of socks for the doll.

doll socks

Og jeg har bestemt meg - jeg kommer til å rekke opp jakken min. Har tenkt litt frem og tilbake på om det vil hjelpe å blokke den, men jeg tror ikke det. Ermene vil være for korte alikevel.
Mønsteret til denne er forresten dette. Jakken er nydelig på dem som kler den ;)
Tror jeg skal strikke denne istede.

And I have desided to really frog my jacket. I've thought a bit about blocking it, but I don't think it would help. The sleeves would still be too short. The pattern for the jacket is this by the way. And I think it's beautiful on those who fits it ;)
I'm thinking about knitting this instead.

Monday, April 21, 2008

I'm going to frog it...

Jacket

Jeg fikk endelig strikka ferdig jakken min i løpet av helga. Men jeg kommer til å rekke den opp igjen. Enten er oppskrifta ikke som den skal eller så er kroppen min i feil fasong... Er vel mest det siste tenker jeg.
Til tross for at jeg har strikka både ermene og bolen lengre enn i oppskrifta, så er de for korte. Ermene kommer til å bli enda kortere når jeg syr ermene sammen under ermehullene.

I got my jacket off the needles during the weekend. But I'm going to frog it. Either the pattern is wrong or my body is in the wrong shape... It's mostly the last I think.
Despite that I've knitted the sleeves and the body longer than in the pattern, they are too short. The sleeves will get even shorter when I seam them under the arms.


Jacket

Jeg strikka ikke krage som i oppskrifta, men strikka en kant i perlestrikk som nede på bolen og ermene. Det eneste jeg liker med jakken er mønsteret rundt bolen oppe.
Så nå må jeg finne meg et annet mønster...

I didn't knit the collar as in the pattern, but a seed stitch edge. The only thing I like about this jacket is the pattern on the top of the body.
So now I have to find me another pattern...


jacket

Friday, April 18, 2008

Toy Week :: Day Five

barbie horse


Det har blitt mye gutte leker denne uka...
Men det betyr ikke at det ikke florerer av dukker og rosa stæsj her!
Eirin har i det siste vist stor interesse for Barbie dukker. Så det spørs om jeg ikke må trylle frem noen flere små kreasjoner ;)
En annen favoritt er ponnyen under. Den fikk hun til jul og den lekes med så og si hver dag.

There has been a lot of boys toys this week...
But that does not mean that there ain't a lot of dolls and pink stash around here!
Lately Eirin has shown a great interest in Barbie dolls. So I guess I have to make some more small clothes ;)
Another favorite is the pony below. She got it for x-mas and gets played with nearly every day.

pony

Thursday, April 17, 2008

Wanted: Spring!!!

snow

Vi våkna til nesten 10 cm med nysnø idag... Vår, hvor er du??

We wake up to close to 10 cm of fresh snow today... Spring, where are you??

pink swap

Men da er det godt at det kommer pakker i posten :) Først denne fra Maria fra Spring Into Pink swap på Ravelry. Mye lekkert rosa her ;)

But then it's a good thing there's a lot of goodies in the mail :) First this from Maria in the Spring Into Pink swap at Ravelry. A lot of pink goodies here ;)


the creative family

Og så denne boka. Har smålest litt i den nå i kveld og jeg liker den godt! Mange fine ideer! Sjekk ut bloggen også - SouleMama - herlig!

And then this book. I've been reading a bit tonight and a like it a lot! Lots of great ideas! Check out her blog to - SouleMama - wonderful!

Toy Week :: Day Four


ds

Dette bildet er jeg veldig glad i - er ikke ofte jeg får tatt bilde av guttene mine sammen.
Her er det storebror som lærer lillebror å spille Super Mario på ds :) Vel, spille og spille, det blir nå mest av og på slåing med lillebror da ;)
"Jeg skal slå Bowser" pleier han å si :)


I love this picture - it's not often I get the opportunity to take a picture of my boys together.
Here is bigbrother teaching littlebrother how to play Super Mario on the ds :) Well, playing and playing, it's mostly on and off with littlebrother though ;)
"I'm going to defeat Bowser" he use to say :)

Wednesday, April 16, 2008

My loom

Loom

Ungene og jeg er friske igjen, men ungene har maur i rumpa og er agalause etter å ha vært så lenge inne. Været er ikke på min side idag - vind og snø... Så det frister ikke å være ute. Så da ble det til at ungene hjalp meg å rydde på hobby rommet mitt. Så nå har jeg endelig fått plass til veven min :) Så nå er det bare tid og ro som mangler for at jeg skal lære meg å veve...

The kids and I are well again, but the kids have "ants in their pants" and can't sit still after being in for so long. The weather is not on my side today - wind and snow... So it doesn't tempt to go outside. So the kids had to help me tidy up in my craft room. And finally I have got space for my loom :) Now I just need the time and peace to learn how to weave...

Loom "stuff"

Det fulgte med en pose med forskjellig veve utstyr. Noe ligger ennå i innpakninga. Aner ikke hva alt er for noe, så jeg må nok sette meg og lese i Den store vevboken en dag ;)

There was a bag with different loom "stuff". Some is still in the original packing. I have no clue what all these things are, so I have to sit down and read in The big book of weaving someday ;)

A little gnome

Da jeg rydda, dukka det opp en del glemte ting. For en del år siden malte jeg en del. Må vel bare inrømme med en gang at jeg kan ikke tegne, så disse tingene er malt med hjelp av diverse bøker. Dette brettet er malt for 6 år siden - var enklere å finne tid til slikt når man bare hadde en unge ;)

When I was decluttering, some forgotten things showed up. I used to paint several years ago. And I just have to say that I can't draw on my own, so these things have been painted with help from various books. I painted this tray 6 years ago - was a lot easier to find time for such when I only had one kid ;)

Seagulls

Flere bilder her, her og her :)

More pictures here, here, and here :)

My knitting needles

Man må jo bare bli i godt humør når man henter seg nye strikkepinner!

You just have to be happy looking for new needles!

Plates that need some paint

Og jeg har funnet frem disse to - og jeg skal finne tid til å male på dem og! Så Cormz, det kommer ;)

And I've found these two - and I shall find time to paint them too! So Cormz, it's coming ;)

My jacket

Jeg har endelig fått ermene inn sammen med bolen på jakken min! Så nå må jeg vel klare å få den ferdig før det blir for varmt å bruke den.

I've finally put the sleeves together with the body on my jacket! So now I have to get it off the eedles before it gets to hot for wearing it.

Toy Week :: Day Three

lego 1

Ungene her i huset elsker å leke med lego i alle størrelser. Vi har kassevis med duplo, samla helt siden Erlend var liten. Husker ennå at det første duplo settet vi kjøpte til ham var med en liten lastebil og en heisekran :) Bilen er ganske slarkete nå etter så mange års leking, men en ting er sikkert: lego er slitesterke leker! Og de siste årene er det jo kommet så mye tøff duplo - drager, slott og prinsesser. Var ikke mye lego for oss jenter da jeg var liten.

The kids loves to play with lego in all sizes. We have lots of boxes with duplo, collected since Erlend was little. I still remember the first duplo set we bought him, a little truck and a lifting crane :) The truck is a bit wobbly after years of playing, but one thing is for sure: lego is durable toys! And there has come a lot of cool duplo the last years - dragons, castles and princess. There was not much lego for us girls when I was little.

lego 2

Eldstemann leker mye med lego, og for tiden er det Bionicle som er det store! Vet ikke helt om jeg liker disse figurene jeg da, men gutter er gutter :)

My oldest playes a lot with legos, and now a days Bionicle are the big thing! I don't know if i likes these guys, but boys are boys :)


lego 3


Tuesday, April 15, 2008

Toy Week :: Day Two

Baby toys

De to minste og jeg er syke i dag.
Det begynte i går med sår hals og tett nese
og i dag har vi vært helt utslått...
Inni mellom kos på sofaen
og leking
har ungene vært på "roterommet"
og funnet frem leker som har blitt rydda vekk.
Begynner å bli en stund siden Endre
var baby og lekte med denne.
Men i dag da han fikk ha både sutt og klut
var det ikke fritt for at han ennå er
mammaas lille baby ;)

They two youngest and I have been sick today.
It started yesterday with a sore throat
and a blocked nose.
So today we've been all knocked out...
Between cuddling on the sofa
and playing
the kids have been to the "messy room"
and found some toys we've put away.
It's a while since Endre was a baby
and played with this.
But today when he was allowed to have
both his pacifir and his cuddly cloth,
there is no doubt that he still
is mums little baby ;)

Monday, April 14, 2008

Toy Week :: Day One

Green Jello arrangerer toy week denne uka :)

Green Jello has set up a toy week this week :)


Cars

Med 2 gutter (3 hvis jeg teller med samboern)
så er det en del biler her.
Her har minstemann og jeg plukka
frem grønne, brune og metall
fargede biler - til project spectrum's earth farger.

With 2 boys (3 if I count with hubby)
there is a lot of cars around here.

The little man and I has picked out
green, brown and metallic cars

for project spectrums earth color.

Saturday, April 12, 2008

More fingerless mitts

Fingerless mitts

Jeg har strikka fingerløse votter til resten av ungene også. Disse er til Helene. Strikka i Mor Aase garn.

I've knitted fingerless mitts for the rest of the kids. These are for Helene. Knitted in Mor Aase.


Fingerless mitts

Eirin har fått et par i flerfarget Smart.

Eirin's are knitted in Smart.

Fingerless mitts

Endre måtte jo også ha når alle de andre fikk ;) Jeg hadde ikke nok av det flerfarga garnet, så halve vottene ble blå.

Endre had to have a pair when all the others got one ;) I didn't have enough of the stripy blue yarn, so half of the mitts got solid blue.

Fingerless mitts

Mønster: Evening light fra boka Knitting new mittens and gloves
Pinner: 3mm

Pattern: Evening light from the book Knitting new mittens and gloves
Needles: 3mm



Waiting for dinner ;)

Nå skal vi spise kylling til kvelds og se på film. Så skal jeg se på finalen i Farmen senere i kveld. Regner med at ungene legger seg uten tull idag - de har vært ute nesten hele dagen!

Now we are having chicken for supper and are going to watch a dvd. Later I'm going to see the final of a norwegian reality show. i hope the kids will go to sleep without trouble tonight - they have been outside almost all day!

Pannekaker / Pancakes

Up the hills

Vi våkna til strålende vær med kun en liten antydning til vind, så da ble det tur opp i skogen. Skaren holder så vidt, men det var nok ikke fritt for at vi voksne datt igjennom her og der ;)

We woke up to a great weather with just a hint of wind, so we headed for the forest. The crust bearly hold and we grown ups went through here and there ;)

Waiting for dinner ;)


A princess in the forest :)


Pancakes
Vi laga pannekaker, tykke og gode! Røra lages hjemme og helles på ei brusflaske, enkelt å helle i steikepanna ;)

We made pancakes, thick and good! Make tha batter at home and pour it on a soda bottle. Then it's easy to pour in the pan ;)


Pancakes

Ingen tvil om at det smakte med sukker på :)

No doubt they were tasty with sugar on :)


Pancakes


Making dinner ;)

Det lekes med det som er for hånden. Det melder fint vær i morgen også, så vi får se om det blir en tur til ;)

You'll have to play with the stuff you have. The forcast for tomorrow is good, so there might be another hike ;)

Wednesday, April 9, 2008

Mud cakes and knitting

sykler


Dette har Eirin venta på i flere dager. Endelig har is og snø smelta på veien så det er mulig å sykle.

Eirin has been waiting for this for days. Finally the ice and snow has melted on the road so she can ride her bike.

søle

Endre fryder seg over alle søledammene ;)

Endre is just thrilled over all the mud puddles ;)

knitting

I dag var det såpass varmt i sol veggen (satt i le for en sur nordavind) at jeg kunne ta med meg strikkinga ut. Strikker fingervanter til Eirin.

Today it was so warm in the sun ( I sat in the lee for a cold nothe wind) that I could take my knitting with me outside. I'm knitting on a pair of fingerless mitts for Eirin.

te

Og jeg ble servert te og sølekaker :) Og innimellom strikking og kos i solveggen har vi vært på aketur.

And I got tea and mud cakes :) And inbetween knitting and enjoying the sun we've been sledging.

Fortsatt vinter / Still winter

snøhule1

En kjenner virkelig at sola varmer ute nå! Men ennå har vinteren et godt grep om oss her oppe i nord. I dag trossa de to minste og jeg en sur nordavind og hadde en flott dag ute. Snøhula som ble gravd av storesøster i helga står enda like flott og var moro å leke i.

You really can feel the warmth form the sun when you'r out now! But the winter still has a good grip on us up in the north. Today the two youngest and I defied the cold wind from north and had a great day outside. The snow cave that bigsister duged out this weekend is still standing and was fun to play in.

ake

Vi har ennå kjempeflott skareføre så det ble noen turer opp og ned akebakken :)

We still have a great crust on the snow so there was some trips up and down the sledge hill :)

ake1

Så vi håper bare at det fine været vi har varer til helga så vi kan dra på tur alle sammen.

So we just hope this great weather last until the weekend so we can go on a trip together all of us.

søle

Til tross for all snøen som ligger så våres det ute. Minstemann fryder seg over alle søledammene som dukker opp :)

Despite all the snow that's still here, the spring is coming. The little man is thrilled by all the mud puddles :)